This article is from the source 'bbc' and was first published or seen on . It last changed over 40 days ago and won't be checked again for changes.

You can find the current article at its original source at https://www.bbc.co.uk/news/uk-46632322

The article has changed 3 times. There is an RSS feed of changes available.

Version 1 Version 2
The words we mispronounced in 2018 The words we mispronounced in 2018
(35 minutes later)
Christmas is a time for reflection, family and dinner table debates.Christmas is a time for reflection, family and dinner table debates.
But do you ever find yourself stuck mid-conversation on how to pronounce names such as Eugenie (you-JAY-nee) or Geraint (ger-AINT)? You're not alone.But do you ever find yourself stuck mid-conversation on how to pronounce names such as Eugenie (you-JAY-nee) or Geraint (ger-AINT)? You're not alone.
A survey by the British Institute for Verbatim Reporters (BIVR) has identified the most mispronounced names and words of the year.A survey by the British Institute for Verbatim Reporters (BIVR) has identified the most mispronounced names and words of the year.
Entries include electronics firm Huawei (WA-way), specific (spe-SI-fik) and papoose (pa-POOSE).Entries include electronics firm Huawei (WA-way), specific (spe-SI-fik) and papoose (pa-POOSE).
Some of 2018's most commonly mispronounced words:Some of 2018's most commonly mispronounced words:
*Pronunciations provided by Babbel.
Last year's batch included the surname of EU Council President Donald Tusk (toosk), and the title of the Irish prime minister, the taoiseach (tea-shock).Last year's batch included the surname of EU Council President Donald Tusk (toosk), and the title of the Irish prime minister, the taoiseach (tea-shock).
The survey was commissioned by language learning and translation app Babbel. Their director of didactics, Miriam Plieninger, says the reason for the mispronunciations is pretty straightforward - many of the words on the list aren't English. The survey was commissioned by language learning app Babbel. Their director of didactics, Miriam Plieninger, says the reason for the mispronunciations is pretty straightforward - many of the words on the list aren't English.
"We pronounce words in a way we expect them to be pronounced in our own language," she said."We pronounce words in a way we expect them to be pronounced in our own language," she said.
Mrs Plieninger also had some advice for those of us who itch to correct peers committing a linguistic faux pas.Mrs Plieninger also had some advice for those of us who itch to correct peers committing a linguistic faux pas.
"If you understand what the other person meant, it's usually fine. As long as you get your message across, it's all good.""If you understand what the other person meant, it's usually fine. As long as you get your message across, it's all good."